Pressgun Picco 6 Plus
til alle Viega systempresbakker, ringe og trækbakker med Picco interface
Dette dokument er rettighedsbeskyttet, yderligere informationer fås på: viega.com/legal .
Denne vejledning er en oversættelse af den originale brugsanvisning.
Oplysningerne i denne brugsanvisning retter sig mod følgende personalegrupper:
Fagfolk inden for varme og sanitet
For personer, som ikke har ovennævnte uddannelse eller kvalifikationer, er anvendelse af dette produkt ikke tilladt.
Advarsler og oplysninger adskiller sig fra den øvrige tekst og er mærket med relevante piktogrammer.
Advarer om mulige livsfarlige kvæstelser.
Advarer om mulige alvorlige kvæstelser.
Advarer om mulige kvæstelser.
Advarer om mulige materielle skader.
Yderligere henvisninger og tips.
Følg advarslerne og symbolerne på presmaskinen og tilbehøret:
![]() | Generelt faresymbol For at undgå personskade eller livsfare skal alle anvisninger med dette symbol følges. |
![]() | Overhold brugsanvisningen Læs brugsanvisningen og sikkerhedsanvisningerne omhyggeligt inden ibrugtagning. |
![]() | Et mærket produkt må ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet. |
![]() | Advarsel mod brudstykker, der flyver væk |
![]() | CE-mærkning: produktsikkerhed i Europa |
![]() | UKCA-mærkning: produktsikkerhed for Storbritannien og Nordirland |
![]() | Godkendelsesmærke Australien |
![]() | Jævnstrøm V DC |
Varemærket Bluetooth® og de tilhørende logoer er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc., og enhver anvendelse af disse mærker gennem Viega Technology GmbH und Co. KG sker på licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører de pågældende indehavere:
iOS er et registreret varemærke tilhørende Apple Inc
Android og Android-logoet er varemærker tilhørende Google Inc.
Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger om produkt- og systemvalg, montering og ibrugtagning samt om tilsigtet anvendelse og, hvis det er nødvendigt, om vedligeholdelse. Disse oplysninger om produkterne, deres egenskaber og anvendelsesteknikker er baseret på de aktuelt gældende standarder i Europa (f.eks. EN) og/eller i Tyskland (f.eks. DIN/DVGW).
Nogle passager i teksten kan henvise til tekniske forskrifter i Europa/Tyskland. Disse forskrifter gælder som anbefalinger for andre lande, såfremt der ikke forefindes nogen tilsvarende nationale krav. De relevante nationale love, standarder, forskrifter, normer samt andre tekniske forskrifter har højeste prioritet fremfor de tyske/europæiske retningslinjer i denne brugsanvisning. Oplysninger, der gives her, er ikke bindende for andre lande og områder og bør, som allerede nævnt, betragtes som en hjælp.
Af hensyn til en bedre læsbarhed anvendes følgende korte skrivemåder i brugsanvisningen:
Betegnelse | Kort form |
---|---|
App Viega Tool Services App Viega Tool Services Lite | App |
Viega systempresmaskine Pressgun Picco 6 Plus | Presmaskine |
Viega systempresbakker | Presbakker |
Viega systempresringe | Presringe |
Viega systempresværktøj | Presværktøj Kombination af f.eks.:
|
Betegnelse | Kort form |
---|---|
Litiumionbatteri | Batteri |
Batterioplader | Oplader |
Standarderne og bestemmelserne nedenfor gælder for Tyskland og Europa og skal betragtes som en hjælp.
Gyldighedsområde / bemærkning | Bestemmelser gældende i Tyskland |
---|---|
Bortskaffelse af brugt elektrisk og elektronisk udstyr | 2012/19/EU |
Dette afsnit indeholder generelle sikkerhedsanvisninger til mange forskellige produkter hhv. elværktøjer. Følgelig gælder ikke hver sikkerhedsanvisning for dette værktøj.
Læs alle sikkerhedsanvisninger, anvisninger, illustrationer og tekniske data, som dette elværktøj er forsynet med.
Manglende overholdelse af følgende anvisninger kan medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
Opbevar alle sikkerhedsanvisninger og anvisninger til fremtidig brug.
Begrebet "Elværktøj", der anvendes i sikkerhedsanvisningerne, vedrører netdrevne elværktøjer (med netledning) eller batteridrevne elværktøjer (uden netledning).
a) Hold dit arbejdsområde rent og godt oplyst.
Uorden eller ubelyste arbejdsområder kan medføre uheld.
b) Arbejd ikke med elværktøjet i eksplosionsfarlige omgivelser, hvor der findes brændbare væsker, gasser eller støv.
Elværktøjer frembringer gnister, som kan antænde støvet eller dampene.
c) Hold børn og andre personer væk fra elværktøjet, mens det bruges.
Hvis du distraheres, kan du miste kontrollen over elværktøjet.
a) Elværktøjets tilslutningsstik skal passe i stikdåsen. Stikket må på ingen måde ændres. Anvend ingen adaptere sammen med jordforbundne elværktøjer.
Uændrede stik og passende stikdåser mindsker risikoen for et elektrisk stød.
b) Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader såsom rør, radiatorer, komfurer og køleskabe.
Der er en forhøjet risiko for elektrisk stød, når kroppen er forbundet til jorden.
c) Hold elværktøjer væk fra regn og fugt.
Trænger der vand ind i elværktøjer, øges risikoen for et elektrisk stød.
d) Anvend ikke tilslutningsledningen i uoverensstemmelse med formålet til f.eks. at bære elværktøjet, hænge det op eller trække stikket ud af stikdåsen. Hold tilslutningsledningen væk fra varme, olie, skarpe kanter og dele i bevægelse.
Beskadigede eller forviklede tilslutningsledninger forøger risikoen for et elektrisk stød.
e) Hvis du arbejder med et elværktøj udenfor, må du kun anvende forlængerledninger, der også er egnede til udendørs brug.
Anvendelse af en forlængerledning, der er egnet til udendørs brug mindsker risikoen for et elektrisk stød.
f) Hvis det er uundgåeligt at anvende elværktøjet i fugtige omgivelser, skal du bruge en fejlstrømsafbryder.
Anvendes en fejlstrømsafbryder, mindskes risikoen for et elektrisk stød.
a) Vær opmærksom på, hvad du laver, og tilgå arbejdet med elværktøjet med fornuft. Brug ikke elværktøjer, hvis du er træt eller påvirket af stoffer, alkohol eller medicin.
Et øjebliks uopmærksomhed under anvendelsen af elværktøjet kan medføre alvorlige kvæstelser.
b) Anvend personligt beskyttelsesudstyr og altid sikkerhedsbriller.
Anvendes personligt beskyttelsesudstyr såsom støvmaske, skridsikre sikkerhedssko, beskyttelseshjelm eller høreværn, alt efter elværktøjets type og brug, mindskes risikoen for kvæstelser.
c) Undgå utilsigtet idrifttagning. Forsikr dig om, at elværktøjet er slukket, inden du tilslutter strømforsyningen og/eller batteriet, løfter det op eller bærer det.
Hvis du har fingeren på kontakten, når du bærer elværktøjet, eller slutter elværktøjet til strømforsyningen i tændt tilstand, kan der ske ulykker.
d) Fjern indstillingsværktøjerne eller gaffelnøglen, inden du tænder elværktøjet.
Et værktøj eller en nøgle, der befinder sig i en drejende del af elværktøjet, kan medføre kvæstelser.
e) Undgå en unormal kropsholdning. Sørg for, at du står sikkert og altid bevarer balancen.
Dermed kan du bedre kontrollere elværktøjet i uventede situationer.
f) Bær egnet tøj. Bær ikke bredtfavnende tøj eller smykker. Hold hår og tøj væk fra dele i bevægelse.
Løst tøj, smykker eller langt hår kan blive grebet af bevægelige dele.
g) Hvis støvsugnings- og opsamlingsanordninger kan monteres, skal du forvisse dig om, at disse er tilsluttet og anvendes rigtigt.
Bruges en støvsugningsanordning, kan risici via støvet reduceres.
h) Hengiv dig ikke på en falsk tryghedsfornemmelse, og undlad ikke at overholde sikkerhedsreglerne for elværktøjer, selv om du er fortrolig med brugen af elværktøjet efter mange ganges brug.
Skødesløs håndtering kan medføre alvorlige kvæstelser i løbet af en brøkdel af et sekund.
a) Overbelast ikke elværktøjet. Anvend det elværktøj, der er beregnet til dit arbejde.
Med det passende elværktøj arbejder du bedre og mere sikkert i det angivne ydelsesområde.
b) Brug ikke elværktøjer med defekt afbryder.
Et elværktøj, der ikke længere kan tændes eller slukkes, er farligt og skal repareres.
c) Træk stikket ud af stikdåsen, og/eller tag et aftageligt batteri ud, inden du foretager apparatindstillinger, udskifter tilbehørsdele eller lægger elværktøjet til side.
Denne forsigtighedsregel forhindrer, at elværktøjet startes uønsket.
d) Opbevar ubenyttede elværktøjer uden for børns rækkevidde. Lad ikke elværktøjet blive benyttet af personer, der ikke er fortrolige med det eller ikke har læst disse anvisninger.
Elværktøjer er farlige, hvis de benyttes af uerfarne personer.
e) Hold elværktøjer og tilbehør i stand med omhu. Kontrollér, om de bevægelige apparatdele fungerer upåklageligt og ikke sidder fast, om der er dele, der er i stykker eller er så beskadigede, at elværktøjets funktion er begrænset. Få beskadigede dele repareret, inden elværktøjet bruges.
Mange uheld skyldes dårligt vedligeholdte elværktøjer.
f) Hold skæreværktøjer skarpe og rene.
Skæreværktøj med skarpe skærekanter sidder mindre fast og er lettere at føre.
g) Anvend elværktøjet, tilbehør, indsatsværktøjer etc. i overensstemmelse med disse anvisninger. Tag i den forbindelse hensyn til arbejdsbetingelserne og det arbejde, der skal udføres.
Brugen af elværktøjer til andre formål end de foreskrevne kan medføre farlige situationer.
h) Sørg for, at greb og grebsoverflader er tørre, rene og fri for olie og fedt.
En sikker betjening og kontrol over elværktøjet i uforudsete situationer er ikke mulig, hvis greb og grebsoverflader er glatte.
a) Oplad kun batterierne med opladere, der er anbefalet af producenten.
Ved opladere, der er egnet til en bestemt type batterier, er der brandfare, hvis de anvendes sammen med andre batterier.
b) Anvend kun de batterier, der hører til elværktøjet.
Bruges andre batterier, kan det medføre kvæstelser og brandfare.
c) Hold det ikke-brugte batteri væk fra papirklips, mønter, nøgler, søm, skruer eller andre små metalgenstande, der kan medføre en kortslutning af kontakterne.
En kortslutning mellem batterikontakterne kan medføre forbrændinger eller brand.
d) I tilfælde af forkert anvendelse kan væske slippe ud af batteriet. Undgå kontakt med sådanne. Opstår der kontakt, skal du skylle efter med vand. Hvis væsken kommer ind i øjnene, skal du desuden opsøge lægehjælp.
Udslippende batterivæske kan medføre hudirritationer eller forbrændinger.
e) Brug ikke beskadigede eller forandrede batterier.
Beskadigede eller forandrede batterier kan reagere uforudset og medføre brand, eksplosion eller kvæstelser.
f) Udsæt ikke et batteri for ild eller for høje temperaturer.
Ild eller temperaturer over 130 °C kan medføre en eksplosion.
g) Følg alle anvisninger omkring opladning, og oplad aldrig batteriet eller batteriværktøjet i en temperatur, der ligger ud over det angivne temperaturområde i brugsanvisningen.
Forkert opladning eller opladning i en temperatur, der er uden for det tilladte temperaturområde, kan ødelægge batteriet og øge brandfaren.
a) Lad kun kvalificeret personale reparere dit elværktøj, og brug kun originale reservedele.
Dermed sikres det, at elværktøjets sikkerhed opretholdes.
b) Vedligehold aldrig beskadigede batterier.
Al service på batterier skal gennemføres af producenten eller et bemyndiget kundeservicested.
a) Benyt det rigtige værktøj
Brug kun det værktøj og tilbehør, der er anført i brugsanvisningen. Brug ikke elværktøjet til formål og arbejde, som det ikke er beregnet til.
b) Sikr emnet
Brug en spændeanordning eller et skruestik til at holde emnet fast. Det holdes derved mere sikkert end med hånden, og du kan betjene elværktøjet med begge hænder.
c) Lad sikkerhedsanordningerne blive på deres plads.
d) Håndværktøj må ikke bruges stationært.
e) Elværktøjet må ikke holdes i presområdet.
f) Hold ikke krops- eller fremmeddele mellem presbakkerne, mens presningen udløses. Hold ikke bakkegrebet fast med hænderne under presningen. Fare for at blive klemt!
Der er fare for at få fingre og hænder i klemme.
g) Overhold sikkerhedsanvisningerne til de rengørings- og korrosionsbeskyttelsesmidler, som du bruger.
h) Kontroller, om emnet er spændingsfrit.
Viega systempresmaskinen Pressgun Picco 6 Plus anvendes til at presse presfittings med de tilhørende rørsystemer. I kombination med Viega presbakker er presværktøjet egnet til at forarbejde alle sanitets- og varme-installationer fra Viega op til og med dimension 40.
Pressgun Picco 6 Plus
Lithium-ion-batteri (12 V / 3 Ah)
Batterioplader
Transportkuffert med kuffertindsats
Brugsanvisning til presmaskine
Brugsanvisning til oplader og batteri
Hold presmaskinen fast på de dertil beregnede grebsoverflader, som illustreret, for at undgå kvæstelser under presning.
Forklaring af symbolerne, se Mærkning af anvisninger og sikkerhedssymboler .
Mærkeeffekt |
---|
Spænding |
Maskinovervågning |
Lydeffektniveau maks. |
Lydtryk ved øret |
Vibrationsniveau |
Kraftoverførsel |
Kraft på stempel |
Tilkoblingsvarighed |
Presområde |
Kapslingsklasse |
Tilladt driftstemperatur |
Vægt uden batteri |
Længde |
Bredde |
Højde |
240 W | |
12 V d.c. | |
elektronisk | |
80 dB(A) | 1) |
69 dB(A) | 1) |
< 2,5 m/s2 | 2) |
hydraulisk | |
24 kN | |
maks. tre presninger pr. minut | |
Kunststof: op til 40 mm Ø Metal: op til 35 mm Ø | |
IP33 | |
-10–50 °C | |
1630 g | |
320 mm med batteri 3,0 Ah 344 mm med batteri 6,0 Ah | |
100 mm | |
72 mm |
1) | Måleusikkerhed 3 dB (A) |
2) | Måleusikkerhed 1,5 m/s2 |
Brug et høreværn.
Den angivne vibrationsemissionsværdi er blevet målt på grundlag af gældende retningslinjer og kan anvendes til sammenligning med andre el-værktøjer. Den angivne vibrationsemissionsværdi kan også bruges til en indledende vurdering af en afbrydelse.
Vibrationsemissionsværdien kan adskille sig fra den angivne værdi under faktisk brug, afhængigt af den måde som apparatet bruges på. Det kan være nødvendigt at fastlægge sikkerhedsanordninger til beskyttelse af brugeren, afhængigt af de faktiske betingelser under brugen (pausedrift).
Viega Pressgun Picco 6 Plus er en elektrohydraulisk drevet presmaskine. Presmaskinen tændes med et tryk på startknappen. Derefter skal der trykkes på startknappen, og den skal holdes nede for at udløse en presning. Det hydraulisk bevægede rullehoved kører frem og ind i presbakken og lukker den med en kraft på 24 kN.
Pressgun Picco 6 plus arbejder med en spænding på 12 V DC.
Presmaskinen er udstyret med trådløs Bluetooth®-teknologi. Til dataoverførslen kræves smartphones eller tablets (efterfølgende betegnet "slutenhed") med styresystemerne iOS eller Android. For flere informationer, se Viega Tool Services .
Via appen kan der vælges mellem to forskellige driftstilstande:
Viega Auto-Cycle1) | Viega Smart-Cycle | |
---|---|---|
1 | Hold startknappen inde, indtil rullehovedet er kørt et stykke ind i presbakken. | |
2 | Når presbakken lukker, kan startknappen slippes. | Når presbakken lukker, og der opnås et defineret tryk, kan presningen afbrydes manuelt, ved at startknappen slippes. Det kan nu kontrolleres, om presfittingen og presværktøjet sidder korrekt. |
Tryk på startknappen igen for at fortsætte presningen. | ||
3 | Presningen udføres. | |
4 | Rullehovedet kører derefter til udgangspositionen igen. |
1) | forindstillet driftstilstand |
Hvis presmaskinen ikke bruges længere, slukker den automatisk. LED'en lyser ikke mere. Tryk kort på startknappen for at aktivere presmaskinen.
Status-LED'erne på presmaskinen viser forskellige driftstilstande.
LED-visning | Status/problembeskrivelse | Udbedring |
---|---|---|
Alle LED'er slukket. | Presmaskinen er slukket. | Tryk kort på startknappen for at tænde. |
Grøn LED (3) lyser. | Presmaskinen er driftsklar. | — |
Grøn LED (3) slukket (mens presningen foregår). | Presseautomatikken er tændt. Presmaskinen afslutter presningen automatisk. | — |
Grøn LED (3) blinker. | Batteriladning for lav. | Oplad eller udskift batteriet. |
Låsebolt ikke lukket korrekt. | Stik låsebolten ind, eller kontrollér låsebolt og cylinder. | |
Låsebolten har løsnet sig. | Stik låsebolten ind, eller kontrollér låsebolt og cylinder. BEMÆRK! | |
Grønne LED'er (4‑6) | Visning af batteriladningen | — |
Blå LED (1) blinker. | Presmaskinen er klar til tilslutning. | Presmaskinen kan forbindes med appen. |
Blå LED (1) lyser. | Presmaskinen er forbundet med appen. | — |
Rød LED (2) blinker. | Presmaskinen er uden for det anbefalede temperaturområde. | Sørg for, at presmaskinen kommer inden for det anbefalede temperaturområde (-10 °C til 50 °C).
|
Rød LED (2) lyser. | Ufuldstændig "Smart Cycle" eller apparatfejl. | Tryk på startknappen. Hvis ikke det hjælper, er presmaskinen defekt. Send presmaskinen til den nærmeste servicepartner til inspektion og vedligeholdelse. |
Gul LED (5) blinker. | Antallet af presninger pr. vedligeholdelsesinterval er nået (40000). | Send presmaskinen til den nærmeste servicepartner til inspektion og vedligeholdelse. OBS: Sikkerhedsfrakobling sker efter yderligere 2000 presninger. |
Gul LED (5) og rød LED (2) lyser. | Der er udført 42000 presninger med presmaskinen. Sikkerhedsfrakoblingen er aktiveret. | Send presmaskinen til den nærmeste servicepartner til inspektion og vedligeholdelse. |
Blå LED (1) og rød LED (2) lyser. | Presmaskinen er spærret (anvendelsesspærre). | Deaktiver anvendelsesspærren med appen. |
Grøn LED (4) og gul LED (5) blinker skiftende i 10 sekunder. | Presmaskinen signalerer, når den tændes, at driftstilstanden "Viega Smart Cycle" er indstillet. | Hvis det kræves, skal driftstilstanden ændres i appen. |
Med startknappen tændes presmaskinen (standby).
Tryk på startknappen igen for at udløse en presning.
Låsebolten låser pressekæberne i presbakkeholderen. Låsebolten overvåges elektronisk og skal være indført fuldstændigt for at kunne starte en presning.
Presningen kan til enhver tid afbrydes med tilbagestillingsknappen, se Afbrydelse af presningen .
Presbakkeholderen i cylinderhovedets forreste del kan drejes 180°, hvilket giver mulighed for at justere presbakken fleksibelt i forhold til pressestedet.
Presmaskinen er udstyret med LED belysning. LED-lampen lyser, når der trykkes på startknappen.
Beskadigelser og fejlfunktioner på presmaskinen på grund af uhensigtsmæssig brug!
Brug en transportkuffert til transport og opbevaring.
Transport og opbevaring af batteri!
Overhold transport- og opbevaringsanvisningerne fra producenten.
Fare for at blive klemt!
Der er fare for, at fingre og hænder kan komme i klemme.
Opbevar presmaskinen uden for børns og uautoriserede personers rækkevidde.
Overhold følgende anvisninger til transport og opbevaring af presmaskinen:
Afbryd presmaskinen fra dens spændingsforsyning (batteri).
Opbevar presmaskinen tørt og frostfrit i den medfølgende kuffert.
Beskyt presmaskinen og tilbehøret mod følgende ydre påvirkninger:
Stød
Væske og fugtt
Støv og snavs
Frost og ekstrem varme
Kemikalieopløsninger og -dampe
Brugsinformationer om laderen og batterierne findes i vedlagte vejledning.
Til Viega presværktøjerne må kun originalt tilbehør (f.eks. batterier) anvendes, da det kun er dette, der er udviklet og tilpasset særligt til forarbejdningen af Viega presfittingsystemerne. Viega kontrollerer ikke, om tilbehør fra andre producenter er egnet til forarbejdning med Viega presværktøjerne.
Skub batteriet ind i enheden, indtil det går i indgreb, som vist.
Tryk på begge oplåsningsknapper, og træk batteriet ud.
Ved begyndelsen af en presning kontrolleres det, om batteriladningen er tilstrækkelig for at afslutte presningen. Hvis ikke dette er tilfældet, starter presmaskinen ikke. Inden næste presning skal batteriet genoplades.
I kapitel Viega Tool Services finder du informationer til registrering af din presmaskine.
Viega Tool Servicess fulde funktionsomfang er ikke tilgængelig på alle markeder.
Hvis Viega Tool Services ikke kan leveres på dit marked, se, afsnit Viega Tool Services Lite.
Presmaskinen kan forbindes med en mobil enhed via Bluetooth® og anvendes sammen med appen Viega Tool Services.
Appen fås i begge app-stores:
Apple App Store (iOS)
Google Play Store (Android)
Appen har f.eks. følgende funktioner:
Hentning af data om presmaskinen (antallet af presninger, maskinstatus)
Udførelse af indstillinger (f.eks. køremådens type)
Lokalisering af presmaskinen (identifikation af placering)
Du kan få mere at vide på viega.dk .
For at kunne bruge presmaskinen sammen med appen skal du registrere dig en enkelt gang i Viega Tool Services og opsætte en virksomhed.
Åbn tool-services.viega.de i browseren, eller scan QR-koden.
Klik på "Registrer nu", og følg trinnene derefter.
Efter registreringen modtager du dine adgangsoplysninger.
Her beskrives det med et eksempel, hvordan du registrerer presmaskinen via web-applikationen i browseren. Det er også muligt at registrere presmaskinen via appen.
Forudsætninger:
Du har administratorrettigheder.
Registreringskoden fra bagsiden af den udskrevne brugsanvisning foreligger.
Åbn tool-services.viega.de i browseren.
Log ind med dine adgangsoplysninger.
Klik på "VIRKSOMHED" i den venstre sidenavigation, og vælg derefter inputtet "VÆRKTØJER".
Listen med alle værktøjer vises.
Klik på knappen "Tilføj værktøj" til højre, og følg de næste trin.
Afslut processen med "REGISTRER".
Presmaskinen vises derefter på værktøjslisten.
Download appen Viega Tool Services Lite fra en af de to app-stores.
Start appen.
Tryk på plus-kontaktfladen.
Vælg presmaskinen.
Indtast registreringskoden fra bagsiden af den udskrevne brugsanvisning.
Presmaskinen er registreret og kan forbindes med appen.
Klemningsfare, når presmaskinen betjenes uden presbakke.
Hvis der ikke er indsat nogen presbakke, kan fingrene komme i klemme i presmaskinens fareområde.
Betjen ikke presmaskinen, uden der er indsat en presbakke.
Hold fingrene væk fra fareområdet.
Afkølingsfaser ved kontinuerlig drift!
Presmaskinen er ikke egnet til kontinuerlig drift.
Hold en pause på mindst 15 minutter efter 30 minutters kontinuerlig drift, så apparatet kan køle af.
Kontrollér leveringsomfanget.
Læg det fuldt opladede batteri ind i holderen på grebet.
Træk låsebolten ud på presbakkeholderen.
Sæt presbakken ind i cylinderhovedets presbakkeholder.
Billederne viser eksempler på, hvordan en presbakke anvendes. Anvend trækbakker på samme måde.
Skub låsebolten helt ind.
Tryk på startknappen.
Den grønne LED lyser. Presmaskinen er driftsklar.
Fare for klemning på grund af ukorrekt betjening!
Start ikke presmaskinen, uden der er indsat en presbakke.
Under presningen må du ikke gribe ind i det frem- og bagudkørende rullehoveds eller presbakkes område.
Hold presmaskinen fast på de dertil beregnede flader.
Materielle skader på grund af beskadigede presbakker
Bruges en beskadiget, forkert dimensioneret eller slidt presbakke, kan det medføre forkerte presninger.
Kontrollér presbakken for synlige fejl og mangler inden brugen og udskift den evt.
Anvend kun kompatible presbakker til presfittingssystemet i passende størrelse.
Presbakken skal kunne lukke ordentligt under presningen.
Sørg for tilstrækkelig plads på pressestedet.
Hold preskonturen og området omkring presstedet fri for snavs og fra objekter, som kunne forhindre en fuldstændig presning.
Forudsætninger:
Presmaskinen er driftsklar; den grønne LED lyser.
En presbakke er sat korrekt i.
Kontrollér, om presfittingens nominelle diameter stemmer overens med presbakkens nominelle diameter.
Sæt presmaskinen med presbakken på presfittingen, korrekt og i en ret vinkel mod røraksen.
Hold startknappen nede, indtil det automatiske forløb går i gang.
Så snart presmaskinen opbygger pressekraft, gennemfører den fra dette punkt presningen automatisk og fuldstændigt, dvs. indtil hele presslaget er udført.
Når rullehovedet er kørt helt tilbage, skal presbakken åbnes og løsnes fra presfittingen.
Tryk på tilbagestillingsknappen, hvis der opstår en fejl og presmaskinen ikke afslutter presningen, så rullehovedet kører tilbage til sin udgangsposition.
Fjern derefter den ikke fuldstændigt pressede presfitting fra installationen, og anvend en ny presfitting.
Presningen kan fortsættes eller afbrydes i følgende situationer:
Rullehovedet har endnu ikke berørt presbakken. Presmaskinen har endnu ikke opbygget nogen pressekraft.
Der er en fejl. Presmaskinen kan ikke afslutte presningen.
Slip starttasten for at afbryde presningen.
(Smart Cycle) Tryk på tilbagestillingsknappen for at bringe rullehovedet tilbage i udgangsposition.
(Auto-Cycle) Tryk på tilbagestillingstasten for at bringe rullehovedet tilbage til udgangsposition.
(Auto-Cycle) Tryk på tilbagestillingsknappen for at bringe rullehovedet tilbage til udgangsposition
Værktøjet udsættes for et naturligt slid, og det skal derfor jævnligt vedligeholdes. Vedligeholdelsen af værktøjet skal udføres af Viega autoriserede servicepartnere.
Beskadigelse på grund af væsker!
Sørg for, at der aldrig kommer væsker ind i presmaskinen. Nedsænk ikke presmaskinen i væsker.
Forudsætninger:
Der er ikke isat nogen presbakke.
Aftør presmaskinen med en let fugtig klud.
Rengør rullehovedets presruller med en tør klud, og behandl dem efterfølgende med olie til vedligehold (art.-nr. 667 924).
Fjern snavs- og metalrester fra presbakken eller presringen.
Fjern aflejringer i preskonturen (f.eks. med Viega renseklud, art.-nr. 104 412).
Behandl leddene og de bevægelige komponenter med olie til vedligeholdelse (art.-nr. 667 924).
Spray derefter presbakken eller presringen med lidt olie til pleje (art.-nr. 667 924), og tør dem efter med en fnugfri klud efter en kort kontakttid.
Udfør regelmæssige kontroller for at opnå en fejlfri drift:
Efter hver brug kontrolleres presbakkernes og presringenes preskontur for skader og synlig slitage.
Kontroller, at presbakkerne og presringene går let.
Kontroller, at alle presbakker og presringe er i funktionsduelig tilstand ved at foretage en prøvepresning med isat presfitting.
Funktionssikkerheden samt Viega presfittingsystemernes permanente tæthed afhænger i høj grad af Viega systempresværktøjernes funktions- og driftssikkerhed, det omfatter Viega presmaskine plus Viega systempresbakke, -ring, -kæde og trækbakke. Viega presværktøjerne er udviklet specielt til og afstemt efter forarbejdningen af Viega presfittingsystemerne. Viega kontrollerer ikke, om disse systempresværktøjer kan anvendes til at presse systemer fra andre producenter. Især kan der ikke siges noget om, om der i det tilfælde kan fremstilles varigt tætte forbindelser.
Udfør ikke selv reparationsarbejde. Lad udelukkende autoriserede servicepartnere udføre reparationer.
øverst: variant 1
nederst: variant 2, fra 2019, med årligt skiftende farvetone
Serviceintervallet er 40000 presninger eller hvert 4. år, alt efter hvad der indtræffer først. På presmaskinen er der et klistermærke med næste vedligeholdelsestidspunkt.
Presmaskinen er desuden udstyret med en service-LED, der gør opmærksom på behov for vedligeholdelse ved at blinke efter 40000 presninger.
Efter 42000 presninger udløses sikkerhedsfrakoblingen. Send presmaskinen til den nærmeste servicepartner til inspektion og vedligeholdelse.
Presmaskiner må ikke bortskaffes som skrot eller med husholdningsaffaldet. Når presmaskinen skal bortskaffes på miljørigtig vis, skal den sendes til din nærmeste servicepartner eller overdrages til et genbrugsfirma.
Dele af lithiumionbatterierne indeholder værdifulde materialer, der kan genanvendes. Bortskaf delene i overensstemmelse med de lokalt gældende bestemmelser. Yderligere informationer fås hos de lokale affaldsmyndigheder.
For EU-lande:
Bortskaf ikke elektronisk udstyr med husholdningsaffaldet. Bortskaf udstyret i overensstemmelse med de nationalt gældende bestemmelser, se
Bestemmelser fra afsnit: Bortskaffelse
.
Vær ved forsendelse af defekte litium-ion-batterier opmærksom på angivelserne til transport på veje eller jernbaner og til hav og luftfart.
Garantifristen for Viega systemværktøj såsom presværktøj, presbakker, presringe, Steptec stanse, rørskærer, kalibreringsudstyr etc. retter sig efter de nationale lovmæssige bestemmelser i det pågældende land. Den gælder dog mindst to år efter køb og risikoovergang.
Opbevar kvitteringen i tilfælde af en reparation i garantiperioden. Garantien gælder ikke ved ukorrekt og uprofessionel brug. Hvis en mangel kan føres tilbage til ukorrekt og uforsvarlig brug af presmaskinen, eller hvis der er slitage på sliddelene, som følger bestemmelserne, kan der ikke gøres krav i henhold til garantien.
Henvend dig til servicepartneren for dit land i forbindelse med service og reparation af presværktøjerne.
Landeforkortelse | Firma | Adresse / kontakt |
---|---|---|
AT | König & Landl GmbH | Döblinger Hauptstrasse 15, 1190 Wien https://www.koenig-landl.at / office@koenig-landl.at +43 1 4797484‑13 |
AU | Nepean Boltmaster | 42 Borec Rd, Penrith NSW 2750 +61 (2) 4722 3034 /sales@nepbolt.com.au |
Allied Power Tools | 12/76 Rushdale St, Knoxfield, VIC 3180 +61 (3) 9764 2911/sales@alliedpowertools.com.au | |
BE | OMICRON-Benelux | Grote Steenweg 116, 3454 Rummen-Geetbets +32 (11) 58 43 50 /info@omicronwt.com |
CN | 德房家(中国)管道系统有限公司 | 无锡市锡山区万全路 30 号平谦国际现代产业园 P 栋 400 0688 668/tao.wu@viega.cn |
Viega (China) Plumbing Systems Co., Ltd. | Building P, Pingqian International Modern Industrial Park, No. 30 Wanquan Road, Xishan District, Wuxi, China (214107) 400 0688 668/tao.wu@viega.cn | |
CZ / SK | Mátl & Bula | Stará pošta 750, 66461 Rajhrad u Brna +420 5 4723 0048 /info@matl-bula.cz |
DE | Hans-Joachim Voigt & Sohn | Nordlichtstrasse 48/50, 13405 Berlin +49 (30) 413 4041 /info@voigtundsohn.de |
Hamburger-Hochdruck-Hydraulik GmbH | Billwerder Billdeich 601c, 21033 Hamburg +49 (40) 7511 900 /Service@HHHydraulik.com | |
Hamburger-Hochdruck-Hydraulik GmbH – Süd | Neue Gautinger Str. 21, 82110 Germering, +49 (89) 130 111 03 /Service@HHHydraulik.com | |
DK | Scherer`s Elektro | Valhøjs Alle 171, 2610 Rodovre +45 (44) 843738 /steffen@scel.dk |
ES | Tecno Izquierdo | Avda. del Manzanares 222, 28026 Madrid +34 (914) 759158 /tecno.izquierdo@telefonica.net |
FR | Plasti Pro | 245 boulevard de l'Europe, 62118 Monchy-le-Preux +33 (361) 47 40 45 /contact@sarl-plastipro.fr |
FI | Sähköhuolto Tissari Oy | Poijutie 3, 70460 Kuopio +358 44 3038400 /info@sht.fi |
GR | Ergon Equipment A.E.T.E. | 102 Kleisthenous & Papafiessa Str, 153 44 Athens +30 (210) 604945 4 /astathis@ergon.com.gr |
IT | Elmes KG | Via Artigianale Nord, 6, 39044 Neumarkt +39 (0471) 813399 /info@elmes.it |
IT | O.R.E. s.r.l. | Via Sassonia, 16/G, 47900 Rimini +39 (0541) 741003 /info@oreutensili.com |
JP | Toyo Kiko Inc. | 717‑5 Shimokuya-machi, 378‑0061 Numata-shi +81 (278) 24 41 77 /r.adachi@toyo-fit.co.jp |
NO | Grønvold Maskinservice A/S | Brobekkveien 104 A, 0613 Oslo +47 (23) 05 06 40 /Terje@gronvoldmaskin.no |
NL | MG Service | Canadabaan 2, 5388 RT Nistelrode +31 (412) 617 299 /info@mgservice.nl |
RU | KONTURS-SDM | Московская область, Солнечногорский район, Ленинградское шоссе, 34 км., стр. 15 (полигон МАДИ) +7 (499) 155 07 11 /info@konturs-sdm.ru |
SE | AGB Service | Flottiljvägen 22, 39241 Kalmar +46 (0)480 281 74 /order@agbservice.se |
SE | AGB Service | Rosstigen 2, 16952 Solna +46 (0)8 20 22 45 /order@agbservice.se |
UK | MEP Hire | Unit K, Ashley Drive Bothwell, G71 8BS Glasgow +44 800 587 5121/hire@mephire.co.uk |
Broughton Plant Hire & Sales | Unit 10, Trade City, Ashton Road, RM3 8UJ Romford, Essex +44 (1708) 383350 /hire@mbroughtonltd.co.uk |